Glossary on Transnational Organized Crime
En/Fr/Ru | 
Fr/En/Ru | Ru/En/Fr

Compiled by Roman Nazarov

On the Basis of Draft United Nations Convention against Transnational
Organized Crime and the Related Protocols

A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  I |  J |  K |  L |  M |  N |  O |  P |  Q |  R |  S |  T |  U |  V |  W |  X |  Y |  Z  

Press <Ctrl>+F to search for a specific word Set up Russian Fonts 
A Home

English

French

Russian

abduction

enlèvement

похищение

abetting

encouragement

подстрекательство

absence of dual criminality

absence de double incrimination

отсутствие обоюдного признания соответствующего деяния преступлением

abuse of power

abus d'autorité

злоупотребление властью

acquisition, unlawful ~ (of identity documents)

acquisition illicite (de documents d'identité)

приобретение, противозаконное ~ (удостоверений личности)

adjudication

jugement

вынесение судебного решения

administration of justice

administration de la justice

отправление правосудия

administrative proceedings

procédures administratives

административное разбирательство

afford mutual legal assistance

s'accorder mutuellement l'entraide judiciaire

оказывать взаимную правовую помощь

agreement

entente

сговор

aiding

facilitation

пособничество

aircraft

aéronef

летательный аппарат

alien domination

domination étrangère

иностранное господство

alleged offender

auteur présumé de l'infraction

лицо, подозреваемое в совершении преступления

alleged proceeds of crime

produit présumé du crime

предполагаемые доходы от преступления

alteration, unlawful~

modification illicite

изменение, противозаконное ~

altering of the serial number

modification du numéro de série

изменение серийного номера

ammunition

munition

боеприпасы

ample opportunity

toute possibilité

достаточные возможности

antique firearms

armes à feu anciennes

старинное огнестрельное оружие

appeal

appel

кассационная жалоба

applicable legal defenсes

moyens juridiques de défense applicables

применимые юридические возражения

appropriate housing

logement convenable

надлежащее жилье

Asia Crime Prevention Foundation

Fondation asiatique pour la prévention du crime

Азиатский фонд по предупреждению преступности

Asian-African Legal Consultative Committee

Comité consultatif juridique afro-asiatique

Афро-азиатский консультативно-правовой комитет

assets, corporeal or incorporeal

avoirs corporels ou incorporels

активы, материальные или нематериальные

attempt

tentative(f) d'activité criminelle

покушение на совершение (преступления)

authorizations, system of export-import~

autorisation, système d'~ d'exportation et d'importation

разрешения, система экспортно-импортных разрешений

authorized producers of firearms

fabricants autorisés (d'armes à feu)

законные изготовители огнестрельного оружия

 
B Top | Home

bank secrecy

secret bancaire

банковская тайна

barrel

canon(m)

ствол

barrelled weapon

arme à canon

ствольное оружие

blanc travel documents

vierge, documents de voyage ou d'identité ~s

бланки проездных документов

board a vessel

arraisonner un navire

высадиться на судно, произвести высадку на судно

bolt

culasse(f) mobile

ось затвора

bona fide third parties

tiers de bonne foi

добросовестные третьи стороны

border measures

mesures aux frontières

меры пограничного контроля

breech block

bloc(m) de culasse

казенник

brokering

courtage

посредничество

brokers

courtiers

посредники

bullet

balle

пуля

 
C
Top | Home

Caritas Internationalis (International Confederation of Catholic Charities)

Caritas Internationalis (Confédération internationale des charités catholiques)

"Каритас Интернационалис" (Международная конфедерация католических благотворительных организаций)

cartridge case

étuis (pl)

патронная гильза

central authority

autorité(f) centrale

центральный орган

Central Information System

système central d'informations

Центральная информационная система

Centre for International Crime Prevention

Centre pour la prévention internationale du crime

Центр по международному предупреждению преступности

certified copy

copie certifiée

заверенная копия

civil servant

fonctionnaire

гражданский служащий

coercion

contrainte

принуждение

commission of an offence

commission d'une infraction

совершение преступления

Commonwealth Secretariat

Secrétariat du Commonweaith

Секретариат Содружества

complete one's sentence

purger son peine

отбывать срок наказания

complete round

ensemble de la cartouche

выстрел в комплекте

composition of criminal groups

composition des groupes criminels

членский состав преступных групп

concealing, concealment

dissimuler (l'origine illicite)

сокрытие

Conference of the Parties to the Convention

Conférence des Parties à la Convention

Конференция Участников Конвенции

confiscation

confiscation

конфискация

construe, e.g. shall not be construed to prejudice the rights of bona fide third parties

interprétation des dispositions ne doit en aucun cas porter atteinte aux droits des tiers de bonne foi

толковаться, прим.: не толкуются как наносящие ущерб правам добросовестных третьих сторон

control of offences

réprimer(v) les infractions

пресечение преступлений

controlled delivery

livraison surveillée

контролируемая поставка

conventional and non-conventional points of entry and exit

traditionnels et non traditionnels, points d'entrée et de sortie ~

установленные и неустановленные пункты въезда и выезда

conventional weapons

armes classiques

обычные виды оружия

conversion (of property)

conversion de biens

конверсия (имущества)

conveyances

moyens de transport

средства транспорта

conviction

condamnation

осуждение

corporeal assets

avoirs corporels

материальные активы

Council of Arab Ministers of the Interior

Conseil des ministres arabes de l'intérieur

Совет министров внутренних дел арабских стран

Council of the European Union

Conseil de l'Union européenne

Совет Европейского союза

counselling

favoriser au moyen de conseils

дача советов

countermeasures

mesures de lutte

ответные меры

Crime Prevention and Criminal Justice Programme

Programme pour la prévention du crime et la justice pénale

Программа в области предупреждения преступности и уголовного правосудия

criminal activity

activité criminelle

преступное деяние

criminal misuse of firearms

utilisation à des fins criminelles des armes à feu

злоупотребление огнестрельным оружием в преступных целях

criminal proceedings

poursuites pénales

уголовное преследование

criminal proceedings

procédure pénale

уголовное производство

criminal record

antécédents judiciaires

сведения о судимости

criminal sanctions

sanctions de nature pénale

уголовные санкции

cross-border transfer

transferts transfrontières

трансграничный перевод

custody, to take into~

placer en détention

взять под стражу

Customs Cooperation Council (also: World Customs Organization)

Conseil de coopération douanière (connu sous le nom d'Organisation mondiale des douanes)

Совет таможенного сотрудничества (также: Всемирная таможенная организация)

cylinder (in a firearm)

barillet, le~

барабан (в огнестрельном оружии)

 
D
Top | Home

deactivated firearm

arme à feu neutralisée

списанное огнестрельное оружие

deactivation of firearms

neutralisation d'armes à feu

списание огнестрельного оружия

dealers

négociants autorisés

торговцы

debt bondage

servitude pour dettes

долговая кабала

defendant

défendeur

обвиняемый

degrading treatment

traitement dégradant

унижающее достоинство обращение

denial of entry

refuser(v) l'entrée

отказ во въезде

deposit of one's instrument of ratification

dépôt(m) de leur instrument de ratification

сдача на хранение своих ратификационных грамот

deprivation of liberty

peines privatives de liberté

лишение свободы

destructive device

engin de destruction

разрушающее устройство

detection

détection

выявление

detection of offences

détecter(v) les infractions

выявление преступлений

deter all forms of money-laundering

prévenir toutes formes de blanchiment d'argent

в целях недопущения всех форм отмывания денежных средств

deter the commission of offences

exercer un effet dissuasif en ce qui concerne la commission

воспрепятствовать совершению преступлений

deter the exertion of inappropriate influence

empêcher toute influence inappropriée

воспрепятствовать неправомерному влиянию

directing

diriger(v)

руководство

discharge the obligation

exécuter l'obligation

выполнять обязательство

discretionary legal powers

discrétionnaires, pouvoirs judiciaires~

дискреционные юридические полномочия

disguise

déguisement

утаивание

disguising of the illicit origin of property

déguiser l'origine illicite

утаивание преступного источника имущества

disposal (of firearms)

disposition

отчуждение (огнестрельного оружия)

disposal of confiscated proceeds of crime

disposition du produit du crime

распоряжение конфискованными доходами от преступлений

disposition (of property)

disposition

способ распоряжения (имуществом)

disposition of firearms

disposition d'armes à feu

распоряжение огнестрельного оружия

dissuasive (sanctions)

sanctions dissuasives

оказывающие сдерживающее воздействие (санкции)

diversion of firearms

détournement d'armes à feu

утечка огнестрельного оружия

domestic servitude

servitude domestique

подневольное состояние в домашних условиях

dual criminality

double incrimination

обоюдное признание соответствующего деяния преступлением

duress

contrainte

принуждение

 
E
Top | Home

early release

libération anticipée

досрочное освобождение

ECE, Economic Commission for Europe

Commission économique pour l'Europe

Европейская экономическая комиссия (ЕЭК)

Economic and Social Council

Conseil économique et social

Экономический и Социальный Совет

economically relevant processing

perfectionnement ayant une dimension économique

экономически целесообразная обработка

effecting service of judicial documents

signifier(v) des actes judiciaires;

вручение судебных документов

effects, substantial

effets substantiels

последствия, существенные

electronic surveillance

surveillance électronique

электронное наблюдение

enforce a sentence

exécuter une peine

привести приговор в исполнение

enforcement of the sentence

exécution d'une peine

приведение приговора в исполнение

enjoyment of all rights and guarantees

jouissance(f) de tous les droits

осуществление всех прав и гарантий

entity

entité

юридическое лицо

eradicate the illicit trafficking in firearms

éliminer le trafic illicites des armes à feu

пресекать незаконный оборот огнестрельного оружия

European Commission

Commission européenne

Европейская комиссия

European Women's Lobby

Lobby européen des femmes

Группа европейских женщин

evade legal consequences of one's actions

échapper aux conséquences juridiques de ses actes

уклоняться от ответственности за свои деяния

evade the administration of justice

s'est soustrait à la justice

уклоняться от правосудия

evidence

éléments de preuve

доказательства

evidence

témoignages

свидетельские показания

evidentiary items

pièces à conviction

вещественные доказательства

evidentiary purposes, for~

afin de recueillir des éléments de preuve

для целей доказывания

evidentiary requirements

exigences en matière de preuve

требования о предоставлении доказательств

evidentiary rules

règles de preuve

правила доказывания

examine objects and sites

examiner des objets et visiter des lieux

производить осмотр объектов и участков местности

exculpatory information

information à la décharge d'un prévenu

информация, оправдывающая обвиняемого

execute a search

effectuer des perquisitions

производить обыск

execution of requests

exécution des demandes

выполнение просьб

expedite extradition procedures, to~

accélérer les procédures d'extradition

ускорить процедуры выдачи

explosive

explosif (m)

взрывчатое вещество

explosive bomb

bombe explosive

бомба взрывного действия

extraditable offence

infraction dont l'auteur peut être extradé

преступление, которое может повлечь выдачу

extradite

extrader

выдавать

extradition

extradition

выдача

extradition procedures

procédures d'extradition

процедуры выдачи

extradition proceedings

procédure d'extradition

процедуры выдачи

extradition treaty

traité d'extradition

договор о выдаче

 
F
Top | Home

facilitating

favorisation

содействие

fair treatment

traitement équitable

справедливое обращение

feasible measures

mesures réalisables

практически возможные меры

Financial Action Task Force

Groupe d'action financière sur le blanchiment des capitaux

Целевая группа по финансовым мероприятиям

financial regulatory authorities

autorités de réglementation financière

органы финансового регулирования

firearm

arme à feu

огнестрельное оружие

fiscal matters

questions fiscales

налоговые вопросы

flag state

Etat du pavillon, l'~

государство флага

flying the flag

battant le pavillon

несущее флаг

focal point

service de coordination

информационно-координационный центр

forced labour

services forcés

принудительный труд

foreign public official

agent public étranger

иностранное публичное должностное лицо

forfeit firearms

confisquer les armes à feu

производить изъятие огнестрельного оружия

forfeiture (of firearms)

confiscation

изъятие (огнестрельного оружия)

forwarders

transitaires

экспедиторы

frame (of a firearm)

carcasse(f)

корпус (огнестрельного оружия)

fraud

fraude

мошенничество

fraudulent travel or identity document

frauduleux, document de voyage ou d'identité ~

поддельный проездной документ или удостоверение личности

freedom from the fear of crime

être affranchi de la crainte de la criminalité

свобода от страха перед преступностью

freedom of navigation

liberté de navigation

свобода судоходства

freezing

gel, le~

арест, наложение ареста

 
G
Top | Home

gas bomb

bombe à détonation gazeuse

химическая бомба

gathering of intelligence

collecte d'informations

сбор оперативной информации

government stocks of firearms

stocks de l'Etat

государственные запасы огнестрельного оружия

grave nature of the offence

gravité de l'infraction

опасный характер преступления

gravity of offence

gravité de l'infraction

степень опасности преступления

grenade

grenade

граната

 
H
Top | Home

habitual residence, to have one's ~

résidant habituellement

обычно проживать

harbouring

hébergement

укрывательство

hearing

audition

заслушивание

hold someone liable

tenir responsable

привлечь к-л к ответственности

humane treatment

traitement humain

гуманное обращение

 
I
Top | Home

ICAO, International Civil Aviation Organization

Organisation de l'aviation civile internationale

ИКАО, Международная организация гражданской авиации

identification

identification

установление личности

identification of firearms

identification des armes à feu

идентификация огнестрельного оружия

identify the proceeds of crime

identifier (des produits du crime)

выявлять (доходы от преступлений)

identity document

document d'identité

удостоверение личности

identity of criminal groups

identité des groupes criminels

идентификационные данные преступных групп

identity of victims

identité des victimes

личность жертв

illegal entry

entrée illégale

незаконный въезд

illegal residence

séjour illégal

незаконное проживание

illegal trafficking in migrants

transport illégal de migrants

незаконный провоз мигрантов

illicit manufacturing

fabrication illicite

незаконное изготовление

illicit origin of property

origine illicite de biens

преступный источник имущества

illicit possession

détention illicite

незаконное хранение

illicit possession

possession illicite

незаконное владение

illicit trafficking

trafic illicite

незаконный оборот

illicit transfer of conventional weapons

transfert illicite d'armes classiques

незаконная передача обычных видов оружия

illicit use

utilisation illicite d'armes à feu

незаконное использование

immunity from prosecution

immunité de poursuites

иммунитет от уголовного преследования

IMO, International Maritime Organization

OMI, Organisation maritime internationale

ИМО, Международная морская организация

implicated in crimes, persons~

impliquées dans les infractions, personnes~

причастные к преступлениям, лица~

import licences or authorizations

licences ou autorisations d'importation

импортные лицензии или разрешения

imprisonment

peines d'emprisonnement

тюремное заключение

inappropriate influence

influence inappropriée

неправомерное влияние

incendiary bomb

bombe incendiaire

зажигательная бомба

incorporeal assets

avoirs incorporels

нематериальные активы

induce false testimony

obtenir un faux témoignage

склонять к даче ложных показаний

inducement

incitation

побуждение

informed consent

consent en toute connaissance de cause

осознанное согласие

inhuman or degrading treatment

traitement inhumain ou dégradant

бесчеловечное или унижающее достоинство обращение

initiate extradition proceedings

engager une procédure d'extradition

возбудить процедуру выдачи

inquiries

enquêtes

расследование

instrument of ratification, acceptance, approval of or accession to the Convention

instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion à la présente Convention

ратификационные грамоты, документы о принятии или утверждении Конвенции или присоединении к ней

instrumentalities

instruments utilisés pour les infractions

средства совершения преступлений

integrity

intégrité

добросовестность

intelligence, gathering of ~

informations, collecte d'~

оперативная информация, сбор ~

intent

motivation

умысел

intermingle with legitimate property

mêler à des biens acquis légitimement

приобщать к законному имуществу

intermingled proceeds

produit qui a été mêlé

приобщенные доходы от преступлений

International Abolitionist Federation

Fédération abolitionniste internationale

Международная федерация аболиционистов

International Centre for Migration Policy Development

Centre international pour l'élaboration d'une politique migratoire

Международный центр по разработке политики в области миграции

International Civil Aviation Organization (ICAO)

Organisation de l'aviation civile internationale

Международная организация гражданской авиации (ИКАО)

international civil servant

fonctionnaire international

международный гражданский служащий

International Commission of Jurists

Commission internationale de juristes

Международная комиссия юристов

International Council of Women

Conseil international des femmes

Международный совет женщин

International Council on Alcohol and Addictions

Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies

Международный совет по проблемам алкоголизма и наркомании

International Court of Justice

Cour internationale de Justice

Международный Суд

International Criminal Police Organization (Interpol)

Organisation internationale de police criminelle

Международная организация уголовной полиции (Интерпол)

International Federation of Business and Professional Women

Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales

Международная федерация женщин-предпринимателей и женщин-специалистов

International Federation of University Women

Fédération internationale des femmes diplômées des universités

Международная федерация женщин с университетским образованием

International Institute of Higher Studies in Criminal Sciences

Institut supérieur international des sciences criminelles

Международный научно-исследовательский институт криминологии

international law of the sea

droit international de la mer

международное морское право

International Maritime Organization (IMO)

Organisation maritime internationale (OMI)

Международная морская организация (ИМО)

International Organization For Migration

Organisation internationale pour les migrations

Международная организация по миграции

Interpol Weapons and Explosives Tracking System (IWETS)

Système international de dépistage des armes et des explosifs (IWETS) d'interpol

Система учета оружия и взрывчатых веществ Интерпола

intimidation

intimidation

запугивание

investigating magistrates

juges d'instruction

следователи

investigation

enquête

расследование

investigative techniques

techniques d'enquête

методы расследования

inward processing

perfectionnement actif

ввозная обработка

Italian Centre of Solidarity

Centre italien de solidarité

Итальянский центр солидарности

IWETS, Interpol Weapons and Explosives Tracking System

IWETS, Système international de dépistage des armes et des explosifs d'interpol

Система учета оружия и взрывчатых веществ Интерпола

 
J
Top | Home

Japan Federation of Bar Associations

Japan Fédération ofBar Associations

Федерация ассоциаций адвокатов Японии

joint investigations

enquêtes conjointes

совместные расследования

joint investigative bodies

instances d'enquêtes conjointes

органы по проведению совместных расследований

judicial authorities

autorités judiciaires

судебные органы

judicial documents

actes judiciaires

судебные документы

judicial proceedings

procédures judiciaires

судебное разбирательство

 
K
Top | Home

knowledge

connaissance

осознание

 
L
Top | Home

law enforcement action

détection et la répression des infractions

правоприменительные меры

law enforcement authorities

services (autorités) de détection et de répression

правоохранительные органы

law enforcement cooperation

coopération entre les services de défection et de répression

сотрудничество между правоохранительными органами

legal defenses

moyens juridiques de défense

юридические возражения

legal person

personnes morales(pl)

юридическое лицо

legal powers, discretionary

pouvoirs judiciaires discrétionnaires

юридические полномочия, дискреционные

legal transfer

transfert légal

законная передача

legally admissible copy

copie(f) légalement admissible

юридически допустимая копия

legitimate capital

capitaux licites

законный капитал

legitimate owner

propriétaires légitimes(pl)

законный собственник

lethal weapon

arme létale

смертоносное оружие

liaison officers

agents de liaison

сотрудники по связям

licences or authorizations, import~

licences ou autorisations d'importation

лицензии или разрешения, импортные~

licensing of brokers

habilitation des courtiers

лицензирование посредников

links

liens

связи

loss

perte

утрата

 
M
Top | Home

marginalized, socially ~ groups

marginalisés, groupes socialement ~

находящиеся в неблагоприятном социальном положении, группы населения ~

Maritime Safety Committee

Comité de la sécurité maritime

Комитет по безопасности на море

marking

marquage

маркировка

marking of firearms

marquage des armes à feu

маркировка огнестрельного оружия

material and logistical assistance

assistance matérielle et logistique

материально-техническая помощь

means of concealment

moyens de dissimulation

способы сокрытия

mercenary activities

activités mercenaires

наемничество

mine

mine

мина

misrepresentation

fausse déclaration

представление неверных данных

missile

missile

ракета

missile system

système de missiles

ракетная система

misuse (of identity documents)

usage impropre (de documents d'identité)

неправомерное использование (удостоверений личности)

mitigation of punishment

alléger(v) la peine

смягчение наказания

money-laundering

blanchiment d'argent

отмывание денежных средств

movement of cash

mouvement d'espèces

перемещение денежных средств

mutual legal assistance

entraide judiciaire

взаимная правовая помощь

 
N
Top | Home

national (n)

national

гражданин

National Council of German Women's Organizations/Federal Union of Women's Organizations and Women's Groups of German Associations

Conseil national des femmes allemandes - Union fédérale des associations de femmes allemandes et des groupes féminins des diverses associations d'Allemagne

Национальный совет организаций немецких женщин - Федеральный союз женских организаций и женских групп немецких ассоциаций

natural person

personnes physiques(pl)

физическое лицо

nature of criminal groups

nature(f) des groupes criminels

характер преступных групп

nature of organized crime

nature de la criminalité organisée

характер организованной преступности

nature of the offence, grave~

gravité de l'infraction

характер преступления, опасный~

negotiable instruments

titres négociables

оборотные инструменты

non-conventional points of entry and exit

non traditionnel, points d'entrée et de sortie ~s

неустановленные пункты въезда и выезда

non-displacement craft

engin sans tirant d'eau

судно неводоимзмещающего типа

non-refoulement

non-refoulement

невыдворение

 
O
Top | Home

obliterate, remove or alter the serial number

effacement, retrait ou modification du numéro de série

стирать, уничтожать или изменять серийный номер

obstruction of justice

entrave au bon fonctionnement de la justice

воспрепятствование осуществлению правосудия

offence

infraction

преступление

offence of a grave nature

infraction grave

преступление опасного характера

offender

auteurs des infractions

лицо, совершившее преступление

Office for Drug Control and Crime Prevention

Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime

Управление по контролю над наркотиками и предупреждению преступности

official routing document

titre d'acheminement officiel

официальный маршрутный документ

omissions

omissions

бездействие

order of confiscation

décision de confiscation

постановление о конфискации

ordre public

ordre public

публичный порядок

organized crime

criminalité organisée

организованная преступность

organized criminal group

groupe criminel organisé

организованная преступная группа

original

original

подлинник

 
P
Top | Home

parole

libération conditionnelle

условное освобождение

parts and components (of firearms)

pièces et éléments

составные части и компоненты (огнестрельного оружия)

patterns and trends in crime

caractéristiques et tendances de la criminalité

формы и тенденции преступности

Pax Romana (International Catholic Movement for Intellectual and Cultural Affairs) (International Movement of Catholic Students)

Pax Romana (Mouvement international des intellectuels catholiques) (Mouvement international des étudiants catholiques)

"Пакс Романа" (Международное католическое движение по духовным и культурным делам) (Международное движение студентов-католиков)

permanent private importation (of firearms)

importation privée à caractère permanent

частный конечный ввоз (огнестрельного оружия)

permanent residence

résider(v) à titre permanent

постоянное местожительство

permanently inoperable, render ~

rendre définitivement inutilisables

постоянная негодность, привести в постоянную негодность

perpetrators of trafficking in persons

auteurs d'une traite de personnes

лица, занимающиеся торговлей людьми

person

personne

физическое лицо

person-portable weapon

armes portable par une personne

ручное оружие

persons implicated in crimes

personnes impliquées dans les infractions

лица, причастные к преступлениям

portable barrelled weapon

arme à canon portative

носимое ствольное оружие

postponed

différé

отсрочено

postponing of execution

différer(v) l'exécution

отсрочка выполнения

potential retaliation

actes éventuels de représailles

вероятная месть

predicate offence

infraction principale

основное правонарушение

prevention

prévention

предупреждение

preventive measures

mesures de prévention

меры по предупреждению

primer

amorce

капсюль

privacy of victims

vie privée des victimes

личная жизнь жертв

proceedings, criminal~

procédure pénale

производство, уголовное~

proceeds of crime

produit du crime

доходы от преступления

processing, economically relevant~

perfectionnement ayant une dimension économique

обработка, экономически целесообразная~

projectile

projectile

снаряд

propellant powder

poudre (f)

метательный заряд

proper administration of justice

bonne administration de la justice

надлежащее отправление правосудия

property

biens

имущество

property liable to confiscation

biens pouvant faire l'objet d'une confiscation

имущество, подлежащее конфискации

proportionate sanctions

sanctions proportionnées

соразмерные санкции

prosecution

poursuites judiciaires

уголовное преследование

prosecutors

magistrats du parquet

работники прокуратуры

protection of the identity of victims

protèction de l'identité des victimes

защита личности жертв

protection of the privacy of victims

protèction de la vie privée des victimes

защита личной жизни жертв

Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition (draft)

protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions (projet)

протокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к нему (проект)

Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Air and Sea (draft)

protocole contre le trafic de migrants par terre, air et mer (projet)

протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, воздуху и морю (проект)

Protocol on the Trafficking in Persons

protocole contre la traite des personnes

протокол о торговле людьми

Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children (draft)

protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants (projet)

протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее (проект)

public official

agent public

публичное должностное лицо

 
 
Q R
Top | Home

readmission

être réadmise sur son territoire

возвращение

receiver

boоte(f) de culasse

ствольная коробка

record-keeping

registres

документация

recovery of victims

rétablissement des victimes

реабилитация жертв

recruitment

recrutement

наем

regional economic integration organization

organisation régionale d'intégration économique

региональная организация экономической интеграции

regulatory regime

régime de réglementation

режим регулирования

release pending trial

mise en liberté dans l'attente du jugement

освобождение до суда

release, early~

libération anticipée

освобождение, досрочное~

removal of markings

effacement des marques

уничтожение маркировки

removal of organs

prélèvement d'organes

изъятие органов

remove or alter the serial number

retrait ou modification du numéro de série

уничтожать или изменять серийный номер

render permanently inoperable

rendre définitivement inutilisables

привести в постоянную негодность

repatriation of victims

rapatriement des victimes

репатриация жертв

replicas of antique firearms

répliques des armes à feu anciennes

модели старинного огнестрельного оружия

reproduction (of identity documents)

reproduction (de documents d'identité)

изготовление (удостоверений личности)

request for extradition

demande d'extradition

просьба о выдаче

requested State Party

Etat Partie requis

запрашиваемое Государство-участник

requesting State Party

Etat Partie requérant

запрашивающее Государство-участник

restitution

réparation

возмещение ущерба

retaliation

représailles

месть

revictimization

nouvelle victimisation

ревиктимизация

review mechanisms

mécanismes d'examen

механизмы проведения обзора

revocation of visas

annuler(v) les visa

аннулирование виз

rocket

roquette

реактивный снаряд

rocket launcher

lance-roquette

реактивная установка

round, complete~

cartouche, l'ensemble de la~

выстрел в комплекте

routing document, official~

titre d'acheminement officiel

маршрутный документ, официальный~

 
S
Top | Home

safeguard clauses

clauses de sauvegarde

исключающие положения

safeguards

garanties

гарантии

saving clause

clause de sauvegarde

исключающее положение

scope of application

champ d'application

сфера применения

seaplane

hydravion

гидросамолет

search

perquisition

обыск

search a vessel

visiter un navire

произвести осмотр судна

secondments

détachements

командирование

seizing of vehicles

inspecter(v) les véhicules

арест транспортных средств

seizure

saisie (f)

выемка, арест

sentenced persons

personnes condamnées

осужденные лица

serious crime

infraction grave

серьезное преступление

serve the sentence

purger la peine

отбывать наказание

service of judicial documents

signification d'actes judiciaires

вручение судебных документов

servitude

servitude

подневольное состояние

shipment of firearms

envois d'armes à feu

перевозка партий огнестрельного оружия

slide

glissière(f)

затвор

smuggling of migrants

trafic de migrants

незаконный ввоз мигрантов

socially marginalized groups

groupes socialement marginalisés

группы населения, находящиеся в неблагоприятном социальном положении

solicitation

sollicitation

вымогательство

Soroptimist International

Association soroptimiste internationale

Международная ассоциация сороптимисток

Sovereign Military Order of Malta

Ordre souverain et militaire de Malte

Суверенный военный Мальтийский орден

State of origin

&EACUTE;tats d'origine

государство происхождения

stateless person

apatride, personne~

без гражданства, лицо~

stateless person

personne apatride

лицо без гражданства

statements of persons

dépositions

заявления отдельных лиц

Statute of the Court

Statut de la Cour

Статут Суда

stocks, government ~ of firearms

stocks de l'Etat

запасы, государственные ~ огнестрельного оружия

structured group

groupe structuré

структурно оформленная группа

substantial effects

substantiels, effets~

существенные последствия

successful practices

pratiques efficaces

успешные методы

summary records

comptes rendus

краткие отчеты

supervisory regime

régime de contrôle

режим контроля

surrender of a person, to surrender a person

remise, remettre(v)

передача к-л лица, передавать к-л лицо

surveillance

surveillance

наблюдение

suspect consignments

expéditions suspectées

вызывающие подозрение партии груза

suspicious transactions

opérations suspectes

подозрительные сделки

system of export-import authorizations

système d'autorisation d'exportation et d'importation

система экспортно-импортных разрешений

 
T
Top | Home

take statements from persons

recueillir des dépositions

получение заявлений отдельных лиц

taking evidence

recueillir des témoignages

получение свидетельских показаний

techniques, investigative~

techniques d'enquête

методы расследования

territorial sea

mer territoriale, la~

территориальные воды

testimony

témoignage

дача показаний

theft

vol

хищение

threat of retaliation

menace de représailles

угроза местью

trace (proceeds of crime)

localiser (des produits du crime)

отслеживать (доходы от преступлений)

tracing

localisation

отслеживание

traders

intermédiaires

торговцы

trafficked persons

personnes objet d'une traite

лица, ставшие предметом торговли

traffickers

trafiquants

лица, занимающиеся торговлей людьми

trafficking in persons

traite des personnes

торговля людьми

training

formation

подготовка кадров

training programs

programmes de formation

программы подготовки персонала

transfer (of property)

transfert de biens

перевод (имущества)

transfer of criminal proceedings

transfert des procédures pénales

передача уголовного производства

transfer of persons

transfert(m) des personnes

передача людей

transfer of sentenced persons

transfert des personnes condamnées

передача осужденных лиц

transit State

&EACUTE;tats de transit

государство транзита

transmission of requests

transmission des demandes

препровождение просьб

transnational organized crime

criminalité transnationale organisée

транснациональная организованная преступность

trans-shipment (of firearms)

transbordement d'armes à feu

перегрузка (огнестрельного оружия)

travel document

document de voyage

проездной документ

trial

procès

судебное разбирательство

true nature (of property)

nature véritable

подлинный характер (имущества)

 
U
Top | Home

undercover operation

opération d'infiltration

агентурная операция

undue advantage

avantage indu

неправомерное преимущество

United Nations Convention Against Transnational Organized Crime (draft)

Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности (проект)

United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund

Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale

Фонд Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию

United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme

Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale

Программа Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия

unlawful alteration

illicite, modification ~

противозаконное изменение

unsafe practices

pratiques dangereuses

опасные виды практики

use of physical force

recourir(v) à la force physique

применение физической силы

 
V
Top | Home

validity of documents

validité des documents

действительность документов

vehicle

véhicule

транспортное средство

vessel

navire

судно

victims of crime

victimes de l'infraction

потерпевшие от преступления

video conference

vidéoconférence

видеосвязь

video links

liaisons vidéo

видеосвязь

voluntary appearance

comparution volontaire

добровольная явка

 
W
Top | Home

warrant, the circumstances so~

circonstances le justifient

обстоятельства этого требуют

water craft

engin aquatique

плавучее средство

World Customs Organization

Organisation mondiale des douanes

Всемирная таможенная организация

 
 
YZ
Top | Home

Zonta International

Zonta International

Интернационал "Зонта"

 


 © 2000 Roman Nazarov
 Site design and support by: Roman Nazarov
Last updated on:
October 17, 2000

Visit also: Termsearch - English-Russian bilingual corpus
(bitext corpora of major reference documents)