Compiled by Roman Nazarov
On the Basis of Draft United Nations Convention against
Transnational
Organized Crime and the Related Protocols
| Press <Ctrl>+F to search for a specific word | Set up Russian Fonts |
| A | Home |
|
French |
English |
Russian |
|
absence de double incrimination |
absence of dual criminality |
отсутствие обоюдного признания соответствующего деяния преступлением |
|
abus d'autorité |
abuse of power |
злоупотребление властью |
|
accélérer les procédures d'extradition |
expedite extradition procedures |
ускорить процедуры выдачи |
|
acquisition illicite (de documents d'identité) |
acquisition, unlawful ~ (of identity documents) |
приобретение, противозаконное ~ (удостоверений личности) |
|
actes éventuels de représailles |
potential retaliation |
вероятная месть |
|
actes judiciaires |
judicial documents |
судебные документы |
|
activité criminelle |
criminal activity |
преступное деяние |
|
activités mercenaires |
mercenary activities |
наемничество |
|
administration de la justice |
administration of justice |
отправление правосудия |
|
aéronef |
Aircraft |
летательный аппарат |
|
afin de recueillir des éléments de preuve |
evidentiary purposes, for~ |
для целей доказывания |
|
agent public |
public official |
публичное должностное лицо |
|
agent public étranger |
foreign public official |
иностранное публичное должностное лицо |
|
agents de liaison |
liaison officers |
сотрудники по связям |
|
alléger(v) la peine |
mitigation of punishment |
смягчение наказания |
|
amorce |
Primer |
капсюль |
|
annuler(v) les visa |
revocation of visas |
аннулирование виз |
|
antécédents judiciaires |
criminal record |
сведения о судимости |
|
apatride, personne~ |
stateless person |
без гражданства, лицо~ |
|
appel |
Appeal |
кассационная жалоба |
|
arme à canon |
barrelled weapon |
ствольное оружие |
|
arme à canon portative |
portable barrelled weapon |
носимое ствольное оружие |
|
arme à feu |
Firearm |
огнестрельное оружие |
|
arme à feu neutralisée |
deactivated firearm |
списанное огнестрельное оружие |
|
arme létale |
lethal weapon |
смертоносное оружие |
|
armes à feu anciennes |
antique firearms |
старинное огнестрельное оружие |
|
armes classiques |
conventional weapons |
обычные виды оружия |
|
armes portable par une personne |
person-portable weapon |
ручное оружие |
|
arraisonner un navire |
board a vessel |
высадиться на судно, произвести высадку на судно |
|
assistance matérielle et logistique |
material and logistical assistance |
материально-техническая помощь |
|
Association soroptimiste internationale |
Soroptimist International |
Международная ассоциация сороптимисток |
|
audition |
hearing |
заслушивание |
|
auteur présumé de l'infraction |
alleged offender |
лицо, подозреваемое в совершении преступления |
|
auteurs des infractions |
offender |
лицо, совершившее преступление |
|
auteurs d'une traite de personnes |
perpetrators of trafficking in persons |
лица, занимающиеся торговлей людьми |
|
autorisation, système d'~ d'exportation et d'importation |
authorizations, system of export-import~ |
разрешения, система экспортно-импортных разрешений |
|
autorité(f) centrale |
central authority |
центральный орган |
|
autorités de réglementation financière |
financial regulatory authorities |
органы финансового регулирования |
|
autorités judiciaires |
judicial authorities |
судебные органы |
|
avantage indu |
undue advantage |
неправомерное преимущество |
|
avoirs corporels |
corporeal assets |
материальные активы |
|
avoirs corporels ou incorporels |
assets, corporeal or incorporeal |
активы, материальные или нематериальные |
|
avoirs incorporels |
incorporeal assets |
нематериальные активы |
| B | Top | Home |
|
balle |
bullet |
пуля |
|
barillet, le~ |
cylinder (in a firearm) |
барабан (в огнестрельном оружии) |
|
battant le pavillon |
flying the flag |
несущее флаг |
|
biens |
property |
имущество |
|
biens pouvant faire l'objet d'une confiscation |
property liable to confiscation |
имущество, подлежащее конфискации |
|
blanchiment d'argent |
money-laundering |
отмывание денежных средств |
|
bloc(m) de culasse |
breech block |
казенник |
|
boоte(f) de culasse |
receiver |
ствольная коробка |
|
bombe à détonation gazeuse |
gas bomb |
химическая бомба |
|
bombe explosive |
explosive bomb |
бомба взрывного действия |
|
bombe incendiaire |
incendiary bomb |
зажигательная бомба |
|
bonne administration de la justice |
proper administration of justice |
надлежащее отправление правосудия |
| C | Top | Home |
|
canon(m) |
barrel |
ствол |
|
capitaux licites |
legitimate capital |
законный капитал |
|
caractéristiques et tendances de la criminalité |
patterns and trends in crime |
формы и тенденции преступности |
|
carcasse(f) |
frame (of a firearm) |
корпус (огнестрельного оружия) |
|
Caritas Internationalis (Confédération internationale des charités catholiques) |
Caritas Internationalis (International Confederation of Catholic Charities) |
Интернационалис" (Международная конфедерация католических благотворительных организаций) |
|
cartouche, l'ensemble de la~ |
round, complete~ |
выстрел в комплекте |
|
Centre international pour l'élaboration d'une politique migratoire |
International Centre for Migration Policy Development |
Международный центр по разработке политики в области миграции |
|
Cetre italien de solidarité |
Italian Centre of Solidarity |
Итальянский центр солидарности |
|
Centre pour la prévention internationale du crime |
Centre for International Crime Prevention |
Центр по международному предупреждению преступности |
|
champ d'application |
scope of application |
сфера применения |
|
circonstances le justifient |
warrant, the circumstances so~ |
обстоятельства этого требуют |
|
clause de sauvegarde |
saving clause |
исключающее положение |
|
clauses de sauvegarde |
safeguard clauses |
исключающие положения |
|
collecte d'informations |
gathering of intelligence |
сбор оперативной информации |
|
Comité consultatif juridique afro-asiatique |
Asian-African Legal Consultative Committee |
Афро-азиатский консультативно-правовой комитет |
|
Comité de la sécurité maritime |
Maritime Safety Committee |
Комитет по безопасности на море |
|
commission d'une infraction |
commission of an offence |
совершение преступления |
|
Commission économique pour l'Europe |
ECE, Economic Commission for Europe |
Европейская экономическая комиссия (ЕЭК) |
|
Commission européenne |
European Commission |
Европейская комиссия |
|
Commission internationale de juristes |
International Commission of Jurists |
Международная комиссия юристов |
|
comparution volontaire |
voluntary appearance |
добровольная явка |
|
composition des groupes criminels |
composition of criminal groups |
членский состав преступных групп |
|
comptes rendus |
summary records |
краткие отчеты |
|
condamnation |
conviction |
осуждение |
|
Conférence des Parties à la Convention |
Conference of the Parties to the Convention |
Конференция Участников Конвенции |
|
confiscation |
confiscation |
конфискация |
|
confiscation |
forfeiture (of firearms) |
изъятие (огнестрельного оружия) |
|
confisquer les armes à feu |
forfeit firearms |
производить изъятие огнестрельного оружия |
|
connaissance |
knowledge |
осознание |
|
Conseil de coopération douanière (connu sous le nom d'Organisation mondiale des douanes) |
Customs Cooperation Council (also: World Customs Organization) |
Совет таможенного сотрудничества (также: Всемирная таможенная организация) |
|
Conseil de l'Union européenne |
Council of the European Union |
Совет Европейского союза |
|
Conseil des ministres arabes de l'intérieur |
Council of Arab Ministers of the Interior |
Совет министров внутренних дел арабских стран |
|
Conseil économique et social |
Economic and Social Council |
Экономический и Социальный Совет |
|
Conseil international des femmes |
International Council of Women |
Международный совет женщин |
|
Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies |
International Council on Alcohol and Addictions |
Международный совет по проблемам алкоголизма и наркомании |
|
Conseil national des femmes allemandes - Union fédérale des associations de femmes allemandes et des groupes féminins des diverses associations d'Allemagne |
National Council of German Women's Organizations/Federal Union of Women's Organizations and Women's Groups of German Associations |
Национальный совет организаций немецких женщин - Федеральный союз женских организаций и женских групп немецких ассоциаций |
|
consent en toute connaissance de cause |
informed consent |
осознанное согласие |
|
contrainte |
coercion |
принуждение |
|
contrainte |
duress |
принуждение |
|
Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée |
United Nations Convention Against Transnational Organized Crime (draft) |
Конвенция Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности (проект) |
|
conversion de biens |
conversion (of property) |
конверсия (имущества) |
|
coopération entre les services de défection et de répression |
law enforcement cooperation |
сотрудничество между правоохранительными органами |
|
copie certifiée |
certified copy |
заверенная копия |
|
copie(f) légalement admissible |
legally admissible copy |
юридически допустимая копия |
|
Cour internationale de Justice |
International Court of Justice |
Международный Суд |
|
courtage |
brokering |
посредничество |
|
courtiers |
brokers |
посредники |
|
criminalité organisée |
organized crime |
организованная преступность |
|
criminalité transnationale organisée |
transnational organized crime |
транснациональная организованная преступность |
|
culasse(f) mobile |
bolt |
ось затвора |
| D | Top | Home |
|
décision de confiscation |
order of confiscation |
постановление о конфискации |
|
défendeur |
defendant |
обвиняемый |
|
déguisement |
disguise |
утаивание |
|
déguiser l'origine illicite |
disguising of the illicit origin of property |
утаивание преступного источника имущества |
|
demande d'extradition |
request for extradition |
просьба о выдаче |
|
dépositions |
statements of persons |
заявления отдельных лиц |
|
dépôt(m) de leur instrument de ratification |
deposit of one's instrument of ratification |
сдача на хранение своих ратификационных грамот |
|
détachements |
secondments |
командирование |
|
détecter(v) les infractions |
detection of offences |
выявление преступлений |
|
détection |
detection |
выявление |
|
détection et la répression des infractions |
law enforcement action |
правоприменительные меры |
|
détention illicite |
illicit possession |
незаконное хранение |
|
détournement d'armes à feu |
diversion of firearms |
утечка огнестрельного оружия |
|
différé |
postponed |
отсрочено |
|
différer(v) l'exécution |
postponing of execution |
отсрочка выполнения |
|
diriger(v) |
directing |
руководство |
|
discrétionnaires, pouvoirs judiciaires~ |
discretionary legal powers |
дискреционные юридические полномочия |
|
disposition |
disposal (of firearms) |
отчуждение (огнестрельного оружия) |
|
disposition |
disposition (of property) |
способ распоряжения (имуществом) |
|
disposition d'armes à feu |
disposition of firearms |
распоряжение огнестрельного оружия |
|
disposition du produit du crime |
disposal of confiscated proceeds of crime |
распоряжение конфискованными доходами от преступлений |
|
dissimuler (l'origine illicite) |
concealing, concealment |
сокрытие |
|
document de voyage |
travel document |
проездной документ |
|
document d'identité |
identity document |
удостоверение личности |
|
domination étrangère |
alien domination |
иностранное господство |
|
double incrimination |
dual criminality |
обоюдное признание соответствующего деяния преступлением |
|
droit international de la mer |
international law of the sea |
международное морское право |
| D | Top | Home |
|
échapper aux conséquences juridiques de ses actes |
evade legal consequences of one's actions |
уклоняться от ответственности за свои деяния |
|
effacement des marques |
removal of markings |
уничтожение маркировки |
|
effacement, retrait ou modification du numéro de série |
obliterate, remove or alter the serial number |
стирать, уничтожать или изменять серийный номер |
|
effectuer des perquisitions |
execute a search |
производить обыск |
|
effets substantiels |
effects, substantial |
последствия, существенные |
|
éléments de preuve |
evidence |
доказательства |
|
éliminer le trafic illicites des armes à feu |
eradicate the illicit trafficking in firearms |
пресекать незаконный оборот огнестрельного оружия |
|
empêcher toute influence inappropriée |
deter the exertion of inappropriate influence |
воспрепятствовать неправомерному влиянию |
|
encouragement |
abetting |
подстрекательство |
|
engager une procédure d'extradition |
initiate extradition proceedings |
возбудить процедуру выдачи |
|
engin aquatique |
water craft |
плавучее средство |
|
engin de destruction |
destructive device |
разрушающее устройство |
|
engin sans tirant d'eau |
non-displacement craft |
судно неводоимзмещающего типа |
|
enlèvement |
abduction |
похищение |
|
enquête |
investigation |
расследование |
|
enquêtes |
inquiries |
расследование |
|
enquêtes conjointes |
joint investigations |
совместные расследования |
|
ensemble de la cartouche |
complete round |
выстрел в комплекте |
|
entente |
agreement |
сговор |
|
entité |
entity |
юридическое лицо |
|
entraide judiciaire |
mutual legal assistance |
взаимная правовая помощь |
|
entrave au bon fonctionnement de la justice |
obstruction of justice |
воспрепятствование осуществлению правосудия |
|
entrée illégale |
illegal entry |
незаконный въезд |
|
envois d'armes à feu |
shipment of firearms |
перевозка партий огнестрельного оружия |
|
Etat du pavillon, l'~ |
flag state |
государство флага |
|
Etat Partie requérant |
requesting State Party |
запрашивающее Государство-участник |
|
Etat Partie requis |
requested State Party |
запрашиваемое Государство-участник |
|
&EACUTE;tats de transit |
transit State |
государство транзита |
|
&EACUTE;tats d'origine |
State of origin |
государство происхождения |
|
être affranchi de la crainte de la criminalité |
freedom from the fear of crime |
свобода от страха перед преступностью |
|
être réadmise sur son territoire |
readmission |
возвращение |
|
étuis (pl) |
cartridge case |
патронная гильза |
|
examiner des objets et visiter des lieux |
examine objects and sites |
производить осмотр объектов и участков местности |
|
exécuter l'obligation |
discharge the obligation |
выполнять обязательство |
|
exécuter une peine |
enforce a sentence |
привести приговор в исполнение |
|
exécution des demandes |
execution of requests |
выполнение просьб |
|
exécution d'une peine |
enforcement of the sentence |
приведение приговора в исполнение |
|
exercer un effet dissuasif en ce qui concerne la commission |
deter the commission of offences |
воспрепятствовать совершению преступлений |
|
exigences en matière de preuve |
evidentiary requirements |
требования о предоставлении доказательств |
|
expéditions suspectées |
suspect consignments |
вызывающие подозрение партии груза |
|
explosif (m) |
explosive |
взрывчатое вещество |
|
extrader |
extradite |
выдавать |
|
extradition |
extradition |
выдача |
| F | Top | Home |
|
fabricants autorisés (d'armes à feu) |
authorized producers of firearms |
законные изготовители огнестрельного оружия |
|
fabrication illicite |
illicit manufacturing |
незаконное изготовление |
|
facilitation |
aiding |
пособничество |
|
fausse déclaration |
misrepresentation |
представление неверных данных |
|
favorisation |
facilitating |
содействие |
|
favoriser au moyen de conseils |
counselling |
дача советов |
|
Fédération abolitionniste internationale |
International Abolitionist Federation |
Международная федерация аболиционистов |
|
Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales |
International Federation of Business and Professional Women |
Международная федерация женщин-предпринимателей и женщин-специалистов |
|
Fédération internationale des femmes diplômées des universités |
International Federation of University Women |
Международная федерация женщин с университетским образованием |
|
fonctionnaire |
civil servant |
гражданский служащий |
|
fonctionnaire international |
international civil servant |
международный гражданский служащий |
|
Fondation asiatique pour la prévention du crime |
Asia Crime Prevention Foundation |
Азиатский фонд по предупреждению преступности |
|
Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale |
United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund |
Фонд Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию |
|
formation |
training |
подготовка кадров |
|
fraude |
fraud |
мошенничество |
|
frauduleux, document de voyage ou d'identité ~ |
fraudulent travel or identity document |
поддельный проездной документ или удостоверение личности |
| G | Top | Home |
|
garanties |
safeguards |
гарантии |
|
gel, le~ |
freezing |
арест, наложение ареста |
|
glissière(f) |
slide |
затвор |
|
gravité de l'infraction |
grave nature of the offence |
опасный характер преступления |
|
gravité de l'infraction |
gravity of offence |
степень опасности преступления |
|
gravité de l'infraction |
nature of the offence, grave~ |
характер преступления, опасный~ |
|
grenade |
grenade |
граната |
|
groupe criminel organisé |
organized criminal group |
организованная преступная группа |
|
Groupe d'action financière sur le blanchiment des capitaux |
Financial Action Task Force |
Целевая группа по финансовым мероприятиям |
|
groupe structuré |
structured group |
структурно оформленная группа |
|
groupes socialement marginalisés |
socially marginalized groups |
группы населения, находящиеся в неблагоприятном социальном положении |
| H | Top | Home |
|
habilitation des courtiers |
licensing of brokers |
лицензирование посредников |
|
hébergement |
harbouring |
укрывательство |
|
hydravion |
seaplane |
гидросамолет |
| I | Top | Home |
|
identification |
identification |
установление личности |
|
identification des armes à feu |
identification of firearms |
идентификация огнестрельного оружия |
|
identifier (des produits du crime) |
identify the proceeds of crime |
выявлять (доходы от преступлений) |
|
identité des groupes criminels |
identity of criminal groups |
идентификационные данные преступных групп |
|
identité des victimes |
identity of victims |
личность жертв |
|
illicite, modification ~ |
unlawful alteration |
противозаконное изменение |
|
immunité de poursuites |
immunity from prosecution |
иммунитет от уголовного преследования |
|
impliquées dans les infractions, personnes~ |
implicated in crimes, persons~ |
причастные к преступлениям, лица~ |
|
importation privée à caractère permanent |
permanent private importation (of firearms) |
частный конечный ввоз (огнестрельного оружия) |
|
incitation |
inducement |
побуждение |
|
influence inappropriée |
inappropriate influence |
неправомерное влияние |
|
information à la décharge d'un prévenu |
exculpatory information |
информация, оправдывающая обвиняемого |
|
informations, collecte d'~ |
intelligence, gathering of ~ |
оперативная информация, сбор ~ |
|
infraction |
offence |
преступление |
|
infraction dont l'auteur peut être extradé |
extraditable offence |
преступление, которое может повлечь выдачу |
|
infraction grave |
offence of a grave nature |
преступление опасного характера |
|
infraction grave |
serious crime |
серьезное преступление |
|
infraction principale |
predicate offence |
основное правонарушение |
|
inspecter(v) les véhicules |
seizing of vehicles |
арест транспортных средств |
|
instances d'enquêtes conjointes |
joint investigative bodies |
органы по проведению совместных расследований |
|
Institut supérieur international des sciences criminelles |
International Institute of Higher Studies in Criminal Sciences |
Международный научно-исследовательский институт криминологии |
|
instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion à la présente Convention |
instrument of ratification, acceptance, approval of or accession to the Convention |
ратификационные грамоты, документы о принятии или утверждении Конвенции или присоединении к ней |
|
instruments utilisés pour les infractions |
instrumentalities |
средства совершения преступлений |
|
intégrité |
integrity |
добросовестность |
|
intermédiaires |
traders |
торговцы |
|
interprétation des dispositions ne doit en aucun cas porter atteinte aux droits des tiers de bonne foi |
construe, e.g. shall not be construed to prejudice the rights of bona fide third parties |
толковаться, прим.: не толкуются как наносящие ущерб правам добросовестных третьих сторон |
|
intimidation |
intimidation |
запугивание |
|
IWETS, Système international de dépistage des armes et des explosifs d'interpol |
IWETS, Interpol Weapons and Explosives Tracking System |
Система учета оружия и взрывчатых веществ Интерпола |
| J | Top | Home |
|
Japan Fédération ofBar Associations |
Japan Federation of Bar Associations |
Федерация ассоциаций адвокатов Японии |
|
jouissance(f) de tous les droits |
enjoyment of all rights and guarantees |
осуществление всех прав и гарантий |
|
jugement |
adjudication |
вынесение судебного решения |
|
juges d'instruction |
investigating magistrates |
следователи |
| K L | Top | Home |
|
lance-roquette |
rocket launcher |
реактивная установка |
|
liaisons vidéo |
video links |
видеосвязь |
|
libération anticipée |
early release |
досрочное освобождение |
|
libération anticipée |
release, early~ |
освобождение, досрочное~ |
|
libération conditionnelle |
parole |
условное освобождение |
|
liberté de navigation |
freedom of navigation |
свобода судоходства |
|
licences ou autorisations d'importation |
import licences or authorizations |
импортные лицензии или разрешения |
|
licences ou autorisations d'importation |
licences or authorizations, import~ |
лицензии или разрешения, импортные~ |
|
liens |
links |
связи |
|
livraison surveillée |
controlled delivery |
контролируемая поставка |
|
Lobby européen des femmes |
European Women's Lobby |
Группа европейских женщин |
|
localisation |
tracing |
отслеживание |
|
localiser (des produits du crime) |
trace (proceeds of crime) |
отслеживать (доходы от преступлений) |
|
logement convenable |
appropriate housing |
надлежащее жилье |
| M | Top | Home |
|
magistrats du parquet |
prosecutors |
работники прокуратуры |
|
marginalisés, groupes socialement ~ |
marginalized, socially ~ groups |
находящиеся в неблагоприятном социальном положении, группы населения ~ |
|
marquage |
marking |
маркировка |
|
marquage des armes à feu |
marking of firearms |
маркировка огнестрельного оружия |
|
mécanismes d'examen |
review mechanisms |
механизмы проведения обзора |
|
mêler à des biens acquis légitimement |
intermingle with legitimate property |
приобщать к законному имуществу |
|
menace de représailles |
threat of retaliation |
угроза местью |
|
mer territoriale, la~ |
territorial sea |
территориальные воды |
|
mesures aux frontières |
border measures |
меры пограничного контроля |
|
mesures de lutte |
countermeasures |
ответные меры |
|
mesures de prévention |
preventive measures |
меры по предупреждению |
|
mesures réalisables |
feasible measures |
практически возможные меры |
|
mine |
mine |
мина |
|
mise en liberté dans l'attente du jugement |
release pending trial |
освобождение до суда |
|
missile |
missile |
ракета |
|
modification du numéro de série |
altering of the serial number |
изменение серийного номера |
|
modification illicite |
alteration, unlawful~ |
изменение, противозаконное ~ |
|
motivation |
intent |
умысел |
|
mouvement d'espèces |
movement of cash |
перемещение денежных средств |
|
moyens de dissimulation |
means of concealment |
способы сокрытия |
|
moyens de transport |
conveyances |
средства транспорта |
|
moyens juridiques de défense |
legal defenses |
юридические возражения |
|
moyens juridiques de défense applicables |
applicable legal defenses |
применимые юридические возражения |
|
munition |
ammunition |
боеприпасы |
| N | Top | Home |
|
national |
national (n) |
гражданин |
|
nature de la criminalité organisée |
nature of organized crime |
характер организованной преступности |
|
nature véritable |
true nature (of property) |
подлинный характер (имущества) |
|
nature(f) des groupes criminels |
nature of criminal groups |
характер преступных групп |
|
navire |
vessel |
судно |
|
négociants autorisés |
dealers |
торговцы |
|
neutralisation d'armes à feu |
deactivation of firearms |
списание огнестрельного оружия |
|
non traditionnel, points d'entrée et de sortie ~s |
non-conventional points of entry and exit |
неустановленные пункты въезда и выезда |
|
non-refoulement |
non-refoulement |
невыдворение |
|
nouvelle victimisation |
revictimization |
ревиктимизация |
| O | Top | Home |
|
obtenir un faux témoignage |
induce false testimony |
склонять к даче ложных показаний |
|
Office pour le contrôle des drogues et la prévention du crime |
Office for Drug Control and Crime Prevention |
Управление по контролю над наркотиками и предупреждению преступности |
|
OMI, Organisation maritime internationale |
IMO, International Maritime Organization |
ИМО, Международная морская организация |
|
omissions |
omissions |
бездействие |
|
opération d'infiltration |
undercover operation |
агентурная операция |
|
opérations suspectes |
suspicious transactions |
подозрительные сделки |
|
ordre public |
ordre public |
публичный порядок |
|
Ordre souverain et militaire de Malte |
Sovereign Military Order of Malta |
Суверенный военный Мальтийский орден |
|
Organisation de l'aviation civile internationale |
ICAO, International Civil Aviation Organization |
ИКАО, Международная организация гражданской авиации |
|
Organisation de l'aviation civile internationale |
International Civil Aviation Organization (ICAO) |
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) |
|
Organisation internationale de police criminelle |
International Criminal Police Organization (Interpol) |
Международная организация уголовной полиции (Интерпол) |
|
Organisation internationale pour les migrations |
International Organization For Migration |
Международная организация по миграции |
|
Organisation maritime internationale (OMI) |
International Maritime Organization (IMO) |
Международная морская организация (ИМО) |
|
Organisation mondiale des douanes |
World Customs Organization |
Всемирная таможенная организация |
|
organisation régionale d'intégration économique |
regional economic integration organization |
региональная организация экономической интеграции |
|
original |
original |
подлинник |
|
origine illicite de biens |
illicit origin of property |
преступный источник имущества |
| P | Top | Home |
|
Pax Romana (Mouvement international des intellectuels catholiques) (Mouvement international des étudiants catholiques) |
Pax Romana (International Catholic Movement for Intellectual and Cultural Affairs) (International Movement of Catholic Students) |
"Пакс Романа" (Международное католическое движение по духовным и культурным делам) (Международное движение студентов-католиков) |
|
peines d'emprisonnement |
imprisonment |
тюремное заключение |
|
peines privatives de liberté |
deprivation of liberty |
лишение свободы |
|
perfectionnement actif |
inward processing |
ввозная обработка |
|
perfectionnement ayant une dimension économique |
economically relevant processing |
экономически целесообразная обработка |
|
perfectionnement ayant une dimension économique |
processing, economically relevant~ |
обработка, экономически целесообразная~ |
|
perquisition |
search |
обыск |
|
personne |
person |
физическое лицо |
|
personne apatride |
stateless person |
лицо без гражданства |
|
personnes condamnées |
sentenced persons |
осужденные лица |
|
personnes impliquées dans les infractions |
persons implicated in crimes |
лица, причастные к преступлениям |
|
personnes morales(pl) |
legal person |
юридическое лицо |
|
personnes objet d'une traite |
trafficked persons |
лица, ставшие предметом торговли |
|
personnes physiques(pl) |
natural person |
физическое лицо |
|
perte |
loss |
утрата |
|
pièces à conviction |
evidentiary items |
вещественные доказательства |
|
pièces et éléments |
parts and components (of firearms) |
составные части и компоненты (огнестрельного оружия) |
|
placer en détention |
custody, to take into~ |
взять под стражу |
|
possession illicite |
illicit possession |
незаконное владение |
|
poudre (f) |
propellant powder |
метательный заряд |
|
poursuites judiciaires |
prosecution |
уголовное преследование |
|
poursuites pénales |
criminal proceedings |
уголовное преследование |
|
pouvoirs judiciaires discrétionnaires |
legal powers, discretionary |
юридические полномочия, дискреционные |
|
pratiques dangereuses |
unsafe practices |
опасные виды практики |
|
pratiques efficaces |
successful practices |
успешные методы |
|
prélèvement d'organes |
removal of organs |
изъятие органов |
|
prévenir toutes formes de blanchiment d'argent |
deter all forms of money-laundering |
в целях недопущения всех форм отмывания денежных средств |
|
prévention |
prevention |
предупреждение |
|
procédure d'extradition |
extradition proceedings |
процедуры выдачи |
|
procédure pénale |
criminal proceedings |
уголовное производство |
|
procédure pénale |
proceedings, criminal~ |
производство, уголовное~ |
|
procédures administratives |
administrative proceedings |
административное разбирательство |
|
procédures d'extradition |
extradition procedures |
процедуры выдачи |
|
procédures judiciaires |
judicial proceedings |
судебное разбирательство |
|
procès |
trial |
судебное разбирательство |
|
produit du crime |
proceeds of crime |
доходы от преступления |
|
produit présumé du crime |
alleged proceeds of crime |
предполагаемые доходы от преступления |
|
produit qui a été mêlé |
intermingled proceeds |
приобщенные доходы от преступлений |
|
Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale |
United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme |
Программа Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
|
Programme pour la prévention du crime et la justice pénale |
Crime Prevention and Criminal Justice Programme |
Программа в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
|
programmes de formation |
training programs |
программы подготовки персонала |
|
projectile |
projectile |
снаряд |
|
propriétaires légitimes(pl) |
legitimate owner |
законный собственник |
|
protèction de l'identité des victimes |
protection of the identity of victims |
защита личности жертв |
|
protèction de la vie privée des victimes |
protection of the privacy of victims |
защита личной жизни жертв |
|
protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions (projet) |
Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition (draft) |
протокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к нему (проект) |
|
protocole contre la traite des personnes |
Protocol on the Trafficking in Persons |
протокол о торговле людьми |
|
protocole contre le trafic de migrants par terre, air et mer (projet) |
Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Air and Sea (draft) |
протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, воздуху и морю (проект) |
|
protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants (projet) |
Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children (draft) |
протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее (проект) |
|
purger la peine |
serve the sentence |
отбывать наказание |
|
purger son peine |
complete one's sentence |
отбывать срок наказания |
| Q | Top | Home |
|
questions fiscales |
fiscal matters |
налоговые вопросы |
| R | Top | Home |
|
rapatriement des victimes |
repatriation of victims |
репатриация жертв |
|
recourir(v) à la force physique |
use of physical force |
применение физической силы |
|
recrutement |
recruitment |
наем |
|
recueillir des dépositions |
take statements from persons |
получение заявлений отдельных лиц |
|
recueillir des témoignages |
taking evidence |
получение свидетельских показаний |
|
refuser(v) l'entrée |
denial of entry |
отказ во въезде |
|
régime de contrôle |
supervisory regime |
режим контроля |
|
régime de réglementation |
regulatory regime |
режим регулирования |
|
registres |
record-keeping |
документация |
|
règles de preuve |
evidentiary rules |
правила доказывания |
|
remise, remettre(v) |
surrender of a person, to surrender a person |
передача к-л лица, передавать к-л лицо |
|
rendre définitivement inutilisables |
permanently inoperable, render ~ |
постоянная негодность, привести в постоянную негодность |
|
rendre définitivement inutilisables |
render permanently inoperable |
привести в постоянную негодность |
|
réparation |
restitution |
возмещение ущерба |
|
répliques des armes à feu anciennes |
replicas of antique firearms |
модели старинного огнестрельного оружия |
|
représailles |
retaliation |
месть |
|
réprimer(v) les infractions |
control of offences |
пресечение преступлений |
|
reproduction (de documents d'identité) |
reproduction (of identity documents) |
изготовление (удостоверений личности) |
|
résidant habituellement |
habitual residence, to have one's ~ |
обычно проживать |
|
résider(v) à titre permanent |
permanent residence |
постоянное местожительство |
|
rétablissement des victimes |
recovery of victims |
реабилитация жертв |
|
retrait ou modification du numéro de série |
remove or alter the serial number |
уничтожать или изменять серийный номер |
|
roquette |
rocket |
реактивный снаряд |
| S | Top | Home |
|
s'accorder mutuellement l'entraide judiciaire |
afford mutual legal assistance |
оказывать взаимную правовую помощь |
|
saisie (f) |
seizure |
выемка, арест |
|
sanctions de nature pénale |
criminal sanctions |
уголовные санкции |
|
sanctions dissuasives |
dissuasive (sanctions) |
оказывающие сдерживающее воздействие (санкции) |
|
sanctions proportionnées |
proportionate sanctions |
соразмерные санкции |
|
secret bancaire |
bank secrecy |
банковская тайна |
|
Secrétariat du Commonweaith |
Commonwealth Secretariat |
Секретариат Содружества |
|
séjour illégal |
illegal residence |
незаконное проживание |
|
service de coordination |
focal point |
информационно-координационный центр |
|
services (autorités) de détection et de répression |
law enforcement authorities |
правоохранительные органы |
|
services forcés |
forced labour |
принудительный труд |
|
servitude |
servitude |
подневольное состояние |
|
servitude domestique |
domestic servitude |
подневольное состояние в домашних условиях |
|
servitude pour dettes |
debt bondage |
долговая кабала |
|
s'est soustrait à la justice |
evade the administration of justice |
уклоняться от правосудия |
|
signification d'actes judiciaires |
service of judicial documents |
вручение судебных документов |
|
signifier(v) des actes judiciaires; |
effecting service of judicial documents |
вручение судебных документов |
|
sollicitation |
solicitation |
вымогательство |
|
Statut de la Cour |
Statute of the Court |
Статут Суда |
|
stocks de l'Etat |
government stocks of firearms |
государственные запасы огнестрельного оружия |
|
stocks de l'Etat |
stocks, government ~ of firearms |
запасы, государственные ~ огнестрельного оружия |
|
substantiels, effets~ |
substantial effects |
существенные последствия |
|
surveillance |
surveillance |
наблюдение |
|
surveillance électronique |
electronic surveillance |
электронное наблюдение |
|
système central d'informations |
Central Information System |
Центральная информационная система |
|
système d'autorisation d'exportation et d'importation |
system of export-import authorizations |
система экспортно-импортных разрешений |
|
système de missiles |
missile system |
ракетная система |
|
Système international de dépistage des armes et des explosifs (IWETS) d'interpol |
Interpol Weapons and Explosives Tracking System (IWETS) |
Система учета оружия и взрывчатых веществ Интерпола |
| T | Top | Home |
|
techniques d'enquête |
investigative techniques |
методы расследования |
|
techniques d'enquête |
techniques, investigative~ |
методы расследования |
|
témoignage |
testimony |
дача показаний |
|
témoignages |
evidence |
свидетельские показания |
|
tenir responsable |
hold someone liable |
привлечь к-л к ответственности |
|
tentative(f) d'activité criminelle |
attempt |
покушение на совершение (преступления) |
|
tiers de bonne foi |
bona fide third parties |
добросовестные третьи стороны |
|
titre d'acheminement officiel |
official routing document |
официальный маршрутный документ |
|
titre d'acheminement officiel |
routing document, official~ |
маршрутный документ, официальный~ |
|
titres négociables |
negotiable instruments |
оборотные инструменты |
|
toute possibilité |
ample opportunity |
достаточные возможности |
|
traditionnels et non traditionnels, points d'entrée et de sortie ~ |
conventional and non-conventional points of entry and exit |
установленные и неустановленные пункты въезда и выезда |
|
trafic de migrants |
smuggling of migrants |
незаконный ввоз мигрантов |
|
trafic illicite |
illicit trafficking |
незаконный оборот |
|
trafiquants |
traffickers |
лица, занимающиеся торговлей людьми |
|
traite des personnes |
trafficking in persons |
торговля людьми |
|
traité d'extradition |
extradition treaty |
договор о выдаче |
|
traitement dégradant |
degrading treatment |
унижающее достоинство обращение |
|
traitement équitable |
fair treatment |
справедливое обращение |
|
traitement humain |
humane treatment |
гуманное обращение |
|
traitement inhumain ou dégradant |
inhuman or degrading treatment |
бесчеловечное или унижающее достоинство обращение |
|
transbordement d'armes à feu |
trans-shipment (of firearms) |
перегрузка (огнестрельного оружия) |
|
transfert de biens |
transfer (of property) |
перевод (имущества) |
|
transfert des personnes condamnées |
transfer of sentenced persons |
передача осужденных лиц |
|
transfert des procédures pénales |
transfer of criminal proceedings |
передача уголовного производства |
|
transfert illicite d'armes classiques |
illicit transfer of conventional weapons |
незаконная передача обычных видов оружия |
|
transfert légal |
legal transfer |
законная передача |
|
transfert(m) des personnes |
transfer of persons |
передача людей |
|
transferts transfrontières |
cross-border transfer |
трансграничный перевод |
|
transitaires |
forwarders |
экспедиторы |
|
transmission des demandes |
transmission of requests |
препровождение просьб |
|
transport illégal de migrants |
illegal trafficking in migrants |
незаконный провоз мигрантов |
| U | Top | Home |
|
usage impropre (de documents d'identité) |
misuse (of identity documents) |
неправомерное использование (удостоверений личности ) |
|
utilisation à des fins criminelles des armes à feu |
criminal misuse of firearms |
злоупотребление огнестрельным оружием в преступных целях |
|
utilisation illicite d'armes à feu |
illicit use |
незаконное использование |
| V W | Top | Home |
|
validité des documents |
validity of documents |
действительность документов |
|
véhicule |
vehicle |
транспортное средство |
|
victimes de l'infraction |
victims of crime |
потерпевшие от преступления |
|
video conference |
видеосвязь |
|
|
vie privée des victimes |
privacy of victims |
личная жизнь жертв |
|
vierge, documents de voyage ou d'identité ~s |
blanc travel documents |
бланки проездных документов |
|
visiter un navire |
search a vessel |
произвести осмотр судна |
|
vol |
theft |
хищение |
| X Y Z | Top | Home |
|
Zonta International |
Zonta International |
Интернационал "Зонта" |
|
© 2000 Roman Nazarov Site design and support by: Roman Nazarov |
Last updated on: October 17, 2000
Visit also: Termsearch - English-Russian bilingual corpus |